Don't count chickens before they hatch

不要对未确定结果的事情过早下结论或做假设,避免盲目乐观。
劝告他人不要过早下结论或做计划时使用。
例句
She's already planning the party, but I told her not to count her chickens before they hatch.
典故来源 源自伊索寓言,讲述一个农妇在鸡蛋未孵化前就幻想卖鸡赚钱,结果蛋被打碎。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

count [kaʊnt]
n. 总数;数数;罪状;论点; v. 数数;计算总数;把…算入;重要;
hatch [hætʃ]
vt.& vi. 孵化;孵出,破壳而出; vt. 秘密策划,(尤指)密谋;使(小鸟、小鱼、小虫等)孵出; n. (船甲板或飞机底部装货物的)舱口;开口;(飞机或宇宙飞船的)舱门;(尤指厨房和餐厅之间供传递食物的)两室之间的小窗口;
chickens
n. 鸡( chicken的复数形式 ); 鸡肉

🔤 同首字母习语

drive a hard bargain
以强硬手段进行交易,尤指在谈判中坚持自己的要求,不容易让步。
do something at the drop of a hat
毫不犹豫迅速行动
Don't count your chickens before the eggs have hatched
别过早乐观,不要依赖尚未实现的事情做计划,避免失望。
dont hold your breath
不要抱太大期望,不要指望事情会很快发生或成功
drop a dime
告密,向警方透露关键信息
dry run
模拟测试或练习,特别是在没有真正的危险或风险的情况下进行的
dont get me wrong
不要误会我
浏览全部英文习语 ›